英語の「adult=アダルト」は日本語に翻訳すると「おとな」である。しかし。「おとなの」と断ると(平仮名ならさらに)、なんだかインビな感じがしないか? 、、、するだろう? 永谷園の「おとなのふりかけ」も、なにかとんでもないものを振りかけられて、その…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。